Parámetros Curriculares para la
educación indígena. Plan de Estudios
2011
El propósito de creación
de la asignatura de Lengua
Indígena consiste
Incorporar un espacio curricular para que los
alumnos estudien, analicen y reflexionen sobre
su lengua nativa
a partir de la apropiación de las
prácticas sociales del lenguaje, orales y
escritas, en los diversos ámbitos de la
vida social
así como cumplir con el mandato
constitucional sobre los derechos
culturales y lingüísticos de los pueblos
indígenas
formación de estudiantes bilingües y plurilingües
que sean más sensibles a la diversidad cultural y
lingüística de su región, país y del mundo
Dada la diversidad lingüística en el país,
se elaboraron los Parámetros Curriculares
que establecen las directrices para la
enseñanza de la lengua indígena como
objeto de estudio
contienen propósitos, enfoque, contenidos generales,
recomendaciones didácticas y lingüísticas
La asignatura de Lengua Indígena adoptó el
enfoque de enseñanza:
“como pautas o modos de interacción que, además
de la producción e interpretación de textos orales y
escritos, incluye una serie de actividades vinculadas
con éstas. Cada práctica está orientada por una
finalidad comunicativa y tiene una historia ligada a
una situación cultural particular. En la actualidad, las
prácticas del lenguaje oral que involucran el diálogo
son muy variadas. Éste se establece o se continúa de
acuerdo con las regulaciones sociales y
comunicativas de las culturas donde tiene lugar”.
Ámbitos:
1. La familia y comunidad. 2. La tradición oral,
los testimonios históricos y la literatura. 3. La
vida intercomunitaria y la relación con otros
pueblos. 4. El estudio y la difusión del
conocimiento.
Propósitos de creación de la asignatura de Lengua
Indígena:
• Promover, como política educativa, el cumplimiento del mandato constitucional en relación con
los derechos de los pueblos indígenas en la práctica escolar. • Generar acciones que permitan
ampliar la participación social de los pueblos indígenas en la construcción de una propuesta
educativa y en la difusión del valor positivo de la diversidad lingüística y cultural. • Legitimar las
lenguas indígenas en las instituciones educativas de cualquier nivel, coadyuvando a su respeto y la
ampliación de sus funciones sociales en el ámbito público y en las instituciones no tradicionales. •
Sentar las bases de una política lingüística escolar mediante programas de educación bilingüe de
enriquecimiento. • Poner en práctica una propuesta didáctica concreta capaz de generar
experiencias, testimonios y resultados que muestren el valor de la diversidad como un beneficio
para el logro de los aprendizajes esperados.