Repaso UF04 M05

Description

Grado Superior Transporte y Mantenimiento de Vehículos Quiz on Repaso UF04 M05, created by Erika Aguilar on 19/05/2022.
Erika Aguilar
Quiz by Erika Aguilar, updated more than 1 year ago
Erika Aguilar
Created by Erika Aguilar almost 2 years ago
132
0

Resource summary

Question 1

Question
¿Qué son los hundimientos?
Answer
  • Microrranuras o manchas en la superficie del barniz de acabado normalmente de forma curvada o turbulenta.
  • La pintura sobresale o se contrae en las zonas de bordes de la reparación o existen irregularidades de aplicación del esmalte de acabado.
  • Observando desde distintos ángulos se ven manchas claras o oscuras de diferentes tamaños en la superficie del barniz de acabado.
  • Hundimiento y faltas de nivel en zonas reparadas (al hundirse la masilla, la pintura que va sobre ella también baja sobre el resto).

Question 2

Question
¿Qué es la decoloración?
Answer
  • Manchas irregulares que aparecen en el fondo del esmalte donde se reproduce el tamaño de la zona donde se aplicó masilla de relleno.
  • Microrranuras o manchas en la superficie del barniz de acabado normalmente de forma curvada o turbulenta.
  • La pintura sobresale o se contrae en las zonas de bordes de la reparación o existen irregularidades de aplicación del esmalte de acabado.
  • Observando desde distintos ángulos se ven manchas claras o oscuras de diferentes tamaños en la superficie del barniz de acabado.

Question 3

Question
¿Qué es la aparición de rayas?
Answer
  • Microrranuras o manchas en la superficie del barniz de acabado normalmente de forma curvada o turbulenta.
  • La pintura sobresale o se contrae en las zonas de bordes de la reparación o existen irregularidades de aplicación del esmalte de acabado.
  • Observando desde distintos ángulos se ven manchas claras o oscuras de diferentes tamaños en la superficie del barniz de acabado.
  • Hundimiento y faltas de nivel en zonas reparadas (al hundirse la masilla, la pintura que va sobre ella también baja sobre el resto).

Question 4

Question
¿Qué es el marcado de bordes?
Answer
  • Manchas irregulares que aparecen en el fondo del esmalte donde se reproduce el tamaño de la zona donde se aplicó masilla de relleno.
  • Microrranuras o manchas en la superficie del barniz de acabado normalmente de forma curvada o turbulenta.
  • La pintura sobresale o se contrae en las zonas de bordes de la reparación o existen irregularidades de aplicación del esmalte de acabado.
  • Observando desde distintos ángulos se ven manchas claras o oscuras de diferentes tamaños en la superficie del barniz de acabado.

Question 5

Question
¿Qué es son las manchas superficiales?
Answer
  • Manchas irregulares que aparecen en el fondo del esmalte donde se reproduce el tamaño de la zona donde se aplicó masilla de relleno.
  • Microrranuras o manchas en la superficie del barniz de acabado normalmente de forma curvada o turbulenta.
  • La pintura sobresale o se contrae en las zonas de bordes de la reparación o existen irregularidades de aplicación del esmalte de acabado.
  • Observando desde distintos ángulos se ven manchas claras o oscuras de diferentes tamaños en la superficie del barniz de acabado.

Question 6

Question
¿Cuáles son las causas de la decoloración?
Answer
  • -Exceso de peróxido. -Mezcla no homogénea.
  • -Utilización incorrecta de lijas. -Aplicación de pulido sin dejar secar completamente la pintura.
  • -Imprimación sin secar correctamente. -Aplicación de masillas inapropiadas. -Lijado inadecuado o excesivo.
  • -Aplicación de imprimación insuficiente o exenta. -Capa de color insuficiente.

Question 7

Question
¿Cuáles son las causas de la aparición de rayas?
Answer
  • -Exceso de peróxido. -Mezcla no homogénea.
  • -Utilización incorrecta de lijas. -Aplicación de pulido sin dejar secar completamente la pintura.
  • -Imprimación sin secar correctamente. -Aplicación de masillas inapropiadas. -Lijado inadecuado o excesivo.
  • -Aplicación de imprimación insuficiente o exenta. -Capa de color insuficiente.

Question 8

Question
¿Cuáles son las causas del marcado de bordes?
Answer
  • -Exceso de peróxido. -Mezcla no homogénea.
  • -Utilización incorrecta de lijas. -Aplicación de pulido sin dejar secar completamente la pintura.
  • -Imprimación sin secar correctamente. -Aplicación de masillas inapropiadas. -Lijado inadecuado o excesivo.
  • -Aplicación de imprimación insuficiente o exenta. -Capa de color insuficiente.

Question 9

Question
¿Cuáles son las causas de las manchas superficiales?
Answer
  • -Utilización incorrecta de lijas. -Aplicación de pulido sin dejar secar completamente la pintura.
  • -Imprimación sin secar correctamente. -Aplicación de masillas inapropiadas. -Lijado inadecuado o excesivo.
  • -Aplicación de imprimación insuficiente o exenta. -Capa de color insuficiente.
  • -Reparación o preparación defectuosa. -Hundimiento o mermado de la masilla.

Question 10

Question
¿Cuáles son las causas de los hundimientos?
Answer
  • -Utilización incorrecta de lijas. -Aplicación de pulido sin dejar secar completamente la pintura.
  • -Imprimación sin secar correctamente. -Aplicación de masillas inapropiadas. -Lijado inadecuado o excesivo.
  • -Aplicación de imprimación insuficiente o exenta. -Capa de color insuficiente.
  • -Reparación o preparación defectuosa. -Hundimiento o mermado de la masilla.

Question 11

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar la decoloración?
Answer
  • -Ajustar bien la proporción de peróxido. -Realizar un correcto mezclado de los productos.
  • -Aplicar los pasos de lija recomendados, degradación de surcos progresiva. -Acabado con lijas de granulometría adecuada. -Completar los ciclos de secado.
  • -Respetar los tiempos de secado. -Aplicar las masillas correctas. Lijar de forma homogénea y controlada.
  • -Aplicar las pinturas de fondo necesarias. -Aplicar el número de manos recomendadas y con la carga adecuada.

Question 12

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar la aparición de rayas?
Answer
  • -Ajustar bien la proporción de peróxido. -Realizar un correcto mezclado de los productos.
  • -Aplicar los pasos de lija recomendados, degradación de surcos progresiva. -Acabado con lijas de granulometría adecuada. -Completar los ciclos de secado.
  • -Respetar los tiempos de secado. -Aplicar las masillas correctas. Lijar de forma homogénea y controlada.
  • -Aplicar las pinturas de fondo necesarias. -Aplicar el número de manos recomendadas y con la carga adecuada.

Question 13

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar el marcado de bordes?
Answer
  • -Ajustar bien la proporción de peróxido. -Realizar un correcto mezclado de los productos.
  • -Aplicar los pasos de lija recomendados, degradación de surcos progresiva. -Acabado con lijas de granulometría adecuada. -Completar los ciclos de secado.
  • -Respetar los tiempos de secado. -Aplicar las masillas correctas. Lijar de forma homogénea y controlada.
  • -Aplicar las pinturas de fondo necesarias. -Aplicar el número de manos recomendadas y con la carga adecuada.

Question 14

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar las manchas superficiales?
Answer
  • -Aplicar los pasos de lija recomendados, degradación de surcos progresiva. -Acabado con lijas de granulometría adecuada. -Completar los ciclos de secado.
  • -Respetar los tiempos de secado. -Aplicar las masillas correctas. Lijar de forma homogénea y controlada.
  • -Aplicar las pinturas de fondo necesarias. -Aplicar el número de manos recomendadas y con la carga adecuada.
  • -Preparar y alinear bien la superficie reparada. -Emplear la masilla adecuada. -Aplicar la cantidad de masilla necesaria que permita un lijado correcto.

Question 15

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los hundimientos?
Answer
  • -Aplicar los pasos de lija recomendados, degradación de surcos progresiva. -Acabado con lijas de granulometría adecuada. -Completar los ciclos de secado.
  • -Respetar los tiempos de secado. -Aplicar las masillas correctas. Lijar de forma homogénea y controlada.
  • -Aplicar las pinturas de fondo necesarias. -Aplicar el número de manos recomendadas y con la carga adecuada.
  • -Preparar y alinear bien la superficie reparada. -Emplear la masilla adecuada. -Aplicar la cantidad de masilla necesaria que permita un lijado correcto.

Question 16

Question
¿Qué soluciones hay para la decoloración?
Answer
  • -Eliminar todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.
  • -Pulido de la zona, cuando el tiempo necesario para su eliminación compense. -Matizar y aplicar una capa de esmalte. -Eliminar marcas en todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.
  • -Eliminar todas las las capas afectadas y repetir los procesos desde la aplicación incorrecta.
  • -Matizar, sellar la zona y aplicar una ligera y homogénea mano de acabado. Eliminar todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.

Question 17

Question
¿Qué soluciones hay para la aparición de rayas?
Answer
  • -Eliminar todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.
  • -Pulido de la zona, cuando el tiempo necesario para su eliminación compense. -Matizar y aplicar una capa de esmalte. -Eliminar marcas en todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.
  • -Eliminar todas las las capas afectadas y repetir los procesos desde la aplicación incorrecta.
  • -Matizar, sellar la zona y aplicar una ligera y homogénea mano de acabado. Eliminar todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.

Question 18

Question
¿Qué soluciones hay para el marcado de bordes?
Answer
  • -Eliminar todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.
  • -Pulido de la zona, cuando el tiempo necesario para su eliminación compense. -Matizar y aplicar una capa de esmalte. -Eliminar marcas en todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.
  • -Eliminar todas las las capas afectadas y repetir los procesos desde la aplicación incorrecta.
  • -Matizar, sellar la zona y aplicar una ligera y homogénea mano de acabado. Eliminar todas las capas afectadas y repetir los procesos desde la zona dañada.

Question 19

Question
¿Qué son los pelados y resquebrajados de la pintura?
Answer
  • Aparición de abultamientos redondos amplios y repartidos en el barniz o en las capas de pintura de acabado que van pelándose y saltando en trozos irregulares o produciendo abultamientos alargados que se resquebrajan formando pliegues de pintura desconchada.
  • Es una línea o marca recta que aparece al retirar la cinta de enmascarado formando un borde como si se tratase de una costura.
  • Aparecen zonas con ligeras diferencias en la intensidad del color, incluso apreciándose el color de fondo.
  • Son pequeñas protuberancias que aparecen en la superficie, se deben a impurezas que caen sobre la pintura fresca y quedan atrapadas en la superficie formando pequeñas dunas o montículos.

Question 20

Question
¿Qué es la aparición de costura?
Answer
  • Aparición de abultamientos redondos amplios y repartidos en el barniz o en las capas de pintura de acabado que van pelándose y saltando en trozos irregulares o produciendo abultamientos alargados que se resquebrajan formando pliegues de pintura desconchada.
  • Es una línea o marca recta que aparece al retirar la cinta de enmascarado formando un borde como si se tratase de una costura.
  • Aparecen zonas con ligeras diferencias en la intensidad del color, incluso apreciándose el color de fondo.
  • Son pequeñas protuberancias que aparecen en la superficie, se deben a impurezas que caen sobre la pintura fresca y quedan atrapadas en la superficie formando pequeñas dunas o montículos.

Question 21

Question
¿Qué son la falta de cubrición, velados y vetados?
Answer
  • Aparición de abultamientos redondos amplios y repartidos en el barniz o en las capas de pintura de acabado que van pelándose y saltando en trozos irregulares o produciendo abultamientos alargados que se resquebrajan formando pliegues de pintura desconchada.
  • Es una línea o marca recta que aparece al retirar la cinta de enmascarado formando un borde como si se tratase de una costura.
  • Aparecen zonas con ligeras diferencias en la intensidad del color, incluso apreciándose el color de fondo.
  • Son pequeñas protuberancias que aparecen en la superficie, se deben a impurezas que caen sobre la pintura fresca y quedan atrapadas en la superficie formando pequeñas dunas o montículos.

Question 22

Question
¿Qué son las inclusiones de polvo?
Answer
  • Aparición de abultamientos redondos amplios y repartidos en el barniz o en las capas de pintura de acabado que van pelándose y saltando en trozos irregulares o produciendo abultamientos alargados que se resquebrajan formando pliegues de pintura desconchada.
  • Es una línea o marca recta que aparece al retirar la cinta de enmascarado formando un borde como si se tratase de una costura.
  • Aparecen zonas con ligeras diferencias en la intensidad del color, incluso apreciándose el color de fondo.
  • Son pequeñas protuberancias que aparecen en la superficie, se deben a impurezas que caen sobre la pintura fresca y quedan atrapadas en la superficie formando pequeñas dunas o montículos.

Question 23

Question
¿Qué son los pulverizados?
Answer
  • Son pequeñísimas gotas de pintura que llegan a la superficie muy secas y nos se integran en la mano anterior, dejando una superficie granulada. áspera y con poco brillo.
  • Aparecen en a pintura de acabado de pequeños agujeros a cráteres muy bajitos con el centro más abultado, generalmente los cráteres grandes están solos, y los pequeños se agrupan.
  • Son protuberancias producidas por sustancias líquidas de contaminantes que salen del barniz de acabado en forma de ampollas cerradas (se pueden deformar con la uña) ; suele n parecer después de transcurrido un tiempo desde la aplicación.
  • Son pequeños abultamientos que aparecen sobre la pintura, con forma de burbujas endurecidas, normalmente con pequeños orificios, aunque algunas también aparecen cerradas.

Question 24

Question
¿Qué son los cráteres y ojos de pez?
Answer
  • Son pequeñísimas gotas de pintura que llegan a la superficie muy secas y nos se integran en la mano anterior, dejando una superficie granulada. áspera y con poco brillo.
  • Aparecen en a pintura de acabado de pequeños agujeros a cráteres muy bajitos con el centro más abultado, generalmente los cráteres grandes están solos, y los pequeños se agrupan.
  • Son protuberancias producidas por sustancias líquidas de contaminantes que salen del barniz de acabado en forma de ampollas cerradas (se pueden deformar con la uña) ; suele n parecer después de transcurrido un tiempo desde la aplicación.
  • Son pequeños abultamientos que aparecen sobre la pintura, con forma de burbujas endurecidas, normalmente con pequeños orificios, aunque algunas también aparecen cerradas.

Question 25

Question
¿Qué es el ampollamiento?
Answer
  • Son pequeñísimas gotas de pintura que llegan a la superficie muy secas y nos se integran en la mano anterior, dejando una superficie granulada. áspera y con poco brillo.
  • Aparecen en a pintura de acabado de pequeños agujeros a cráteres muy bajitos con el centro más abultado, generalmente los cráteres grandes están solos, y los pequeños se agrupan.
  • Son protuberancias producidas por sustancias líquidas de contaminantes que salen del barniz de acabado en forma de ampollas cerradas (se pueden deformar con la uña) ; suele n parecer después de transcurrido un tiempo desde la aplicación.
  • Son pequeños abultamientos que aparecen sobre la pintura, con forma de burbujas endurecidas, normalmente con pequeños orificios, aunque algunas también aparecen cerradas.

Question 26

Question
¿Qué son las burbujas?
Answer
  • Son pequeñísimas gotas de pintura que llegan a la superficie muy secas y nos se integran en la mano anterior, dejando una superficie granulada. áspera y con poco brillo.
  • Aparecen en a pintura de acabado de pequeños agujeros a cráteres muy bajitos con el centro más abultado, generalmente los cráteres grandes están solos, y los pequeños se agrupan.
  • Son protuberancias producidas por sustancias líquidas de contaminantes que salen del barniz de acabado en forma de ampollas cerradas (se pueden deformar con la uña) ; suele n parecer después de transcurrido un tiempo desde la aplicación.
  • Son pequeños abultamientos que aparecen sobre la pintura, con forma de burbujas endurecidas, normalmente con pequeños orificios, aunque algunas también aparecen cerradas.

Question 27

Question
¿Qué son la falta de brillo, calcinados o velados?
Answer
  • Es el aspecto mate que presenta la pintura de acabado una vez seca, en forma de velo superficial que abarca zonas amplias o sobre toda la superficie apagando la nitidez de color y disminuyendo el brillo.
  • La superficie del barniz de acabado aparece con ondas muy juntas, irregulares y de poca altura de aspecto similar a la piel de una naranja.
  • Son defectos en forma de curso de gotas que se descuelgan sobre la pintura y quedan endurecidas sin terminar de caer, Pueden aparecer en cualquier mano y deben corregirse antes de aplicar la siguiente capa.
  • Son abultamientos formados por pintura que presenta una mala dilución con grumos que no se deshacen y crean pequeños montículos repartidos aleatoriamente sobre la pintura.

Question 28

Question
¿Qué son la rugosidad y piel de naranja?
Answer
  • Es el aspecto mate que presenta la pintura de acabado una vez seca, en forma de velo superficial que abarca zonas amplias o sobre toda la superficie apagando la nitidez de color y disminuyendo el brillo.
  • La superficie del barniz de acabado aparece con ondas muy juntas, irregulares y de poca altura de aspecto similar a la piel de una naranja.
  • Son defectos en forma de curso de gotas que se descuelgan sobre la pintura y quedan endurecidas sin terminar de caer, Pueden aparecer en cualquier mano y deben corregirse antes de aplicar la siguiente capa.
  • Son abultamientos formados por pintura que presenta una mala dilución con grumos que no se deshacen y crean pequeños montículos repartidos aleatoriamente sobre la pintura.

Question 29

Question
¿Qué son los descuelgues?
Answer
  • Es el aspecto mate que presenta la pintura de acabado una vez seca, en forma de velo superficial que abarca zonas amplias o sobre toda la superficie apagando la nitidez de color y disminuyendo el brillo.
  • La superficie del barniz de acabado aparece con ondas muy juntas, irregulares y de poca altura de aspecto similar a la piel de una naranja.
  • Son defectos en forma de curso de gotas que se descuelgan sobre la pintura y quedan endurecidas sin terminar de caer, Pueden aparecer en cualquier mano y deben corregirse antes de aplicar la siguiente capa.
  • Son abultamientos formados por pintura que presenta una mala dilución con grumos que no se deshacen y crean pequeños montículos repartidos aleatoriamente sobre la pintura.

Question 30

Question
¿Qué son los grumos?
Answer
  • Es el aspecto mate que presenta la pintura de acabado una vez seca, en forma de velo superficial que abarca zonas amplias o sobre toda la superficie apagando la nitidez de color y disminuyendo el brillo.
  • La superficie del barniz de acabado aparece con ondas muy juntas, irregulares y de poca altura de aspecto similar a la piel de una naranja.
  • Son defectos en forma de curso de gotas que se descuelgan sobre la pintura y quedan endurecidas sin terminar de caer, Pueden aparecer en cualquier mano y deben corregirse antes de aplicar la siguiente capa.
  • Son abultamientos formados por pintura que presenta una mala dilución con grumos que no se deshacen y crean pequeños montículos repartidos aleatoriamente sobre la pintura.

Question 31

Question
¿Qué son las huellas profundas?
Answer
  • Son marcas localizadas de falta de pintura, aparecen al tocar la pintura con cualquier objeto.
  • Son rastros y depósitos de ceras de conservación de piezas huecas que fluyen por el calor hacia la parte visible de la carrocería formando abultamientos propios de un fluido muy viscoso.
  • Aparecen en zonas del vehículo con diferencias de tono, concretamente en la pieza repintada con respecto a las piezas o zona limítrofe.
  • Contracción de la pintura creando grietas o islas de pintura irregulares.

Question 32

Question
¿Qué son los restos de ceras?
Answer
  • Son marcas localizadas de falta de pintura, aparecen al tocar la pintura con cualquier objeto.
  • Son rastros y depósitos de ceras de conservación de piezas huecas que fluyen por el calor hacia la parte visible de la carrocería formando abultamientos propios de un fluido muy viscoso.
  • Aparecen en zonas del vehículo con diferencias de tono, concretamente en la pieza repintada con respecto a las piezas o zona limítrofe.
  • Contracción de la pintura creando grietas o islas de pintura irregulares.

Question 33

Question
¿Qué es la diferencia de color?
Answer
  • Son marcas localizadas de falta de pintura, aparecen al tocar la pintura con cualquier objeto.
  • Son rastros y depósitos de ceras de conservación de piezas huecas que fluyen por el calor hacia la parte visible de la carrocería formando abultamientos propios de un fluido muy viscoso.
  • Aparecen en zonas del vehículo con diferencias de tono, concretamente en la pieza repintada con respecto a las piezas o zona limítrofe.
  • Contracción de la pintura creando grietas o islas de pintura irregulares.

Question 34

Question
¿Qué son los cuarteados?
Answer
  • Son marcas localizadas de falta de pintura, aparecen al tocar la pintura con cualquier objeto.
  • Son rastros y depósitos de ceras de conservación de piezas huecas que fluyen por el calor hacia la parte visible de la carrocería formando abultamientos propios de un fluido muy viscoso.
  • Aparecen en zonas del vehículo con diferencias de tono, concretamente en la pieza repintada con respecto a las piezas o zona limítrofe.
  • Contracción de la pintura creando grietas o islas de pintura irregulares.

Question 35

Question
¿Qué son los arrugados?
Answer
  • Son rastros y depósitos de ceras de conservación de piezas huecas que fluyen por el calor hacia la parte visible de la carrocería formando abultamientos propios de un fluido muy viscoso.
  • Aparecen en zonas del vehículo con diferencias de tono, concretamente en la pieza repintada con respecto a las piezas o zona limítrofe.
  • Contracción de la pintura creando grietas o islas de pintura irregulares.
  • Es un sobre estirado de la capa final en forma de polígonos irregulares limitados por pequeñas paredes resultantes del estirado de la pintura.

Question 36

Question
¿Cuáles son las causas de los pelados y resquebrajados de la pintura?
Answer
  • -Falta de imprimación adherente. -Falta o escasez de elastificantes. -Limpieza insuficiente. -Eliminación de óxido incorrecta. -Pintado sobre superficies con falta de agarre. -Aplicación sobre superficies demasiado frías o calientes. -Espesor de capas de pintura demasiado gruesas.
  • -Colocación incorrecta de la cinta. -Retirada de la cinta demasiado tarde.
  • -Número de manos insuficientes. -No utilizar un aparejo adecuado. -Aplicación irregular. -Poca aireación entre capas.
  • -Aplicación realizada en ambiente con partículas de polvo. -Limpieza inadecuada.

Question 37

Question
¿Cuáles son las causas de la aparición de costura?
Answer
  • -Falta de imprimación adherente. -Falta o escasez de elastificantes. -Limpieza insuficiente. -Eliminación de óxido incorrecta. -Pintado sobre superficies con falta de agarre. -Aplicación sobre superficies demasiado frías o calientes. -Espesor de capas de pintura demasiado gruesas.
  • -Colocación incorrecta de la cinta. -Retirada de la cinta demasiado tarde.
  • -Número de manos insuficientes. -No utilizar un aparejo adecuado. -Aplicación irregular. -Poca aireación entre capas.
  • -Aplicación realizada en ambiente con partículas de polvo. -Limpieza inadecuada.

Question 38

Question
¿Cuáles son las causas de la falta de cubrición, velados y veteados?
Answer
  • -Falta de imprimación adherente. -Falta o escasez de elastificantes. -Limpieza insuficiente. -Eliminación de óxido incorrecta. -Pintado sobre superficies con falta de agarre. -Aplicación sobre superficies demasiado frías o calientes. -Espesor de capas de pintura demasiado gruesas.
  • -Colocación incorrecta de la cinta. -Retirada de la cinta demasiado tarde.
  • -Número de manos insuficientes. -No utilizar un aparejo adecuado. -Aplicación irregular. -Poca aireación entre capas.
  • -Aplicación realizada en ambiente con partículas de polvo. -Limpieza inadecuada.

Question 39

Question
¿Cuáles son las causas de las inclusiones de polvo?
Answer
  • -Falta de imprimación adherente. -Falta o escasez de elastificantes. -Limpieza insuficiente. -Eliminación de óxido incorrecta. -Pintado sobre superficies con falta de agarre. -Aplicación sobre superficies demasiado frías o calientes. -Espesor de capas de pintura demasiado gruesas.
  • -Colocación incorrecta de la cinta. -Retirada de la cinta demasiado tarde.
  • -Número de manos insuficientes. -No utilizar un aparejo adecuado. -Aplicación irregular. -Poca aireación entre capas.
  • -Aplicación realizada en ambiente con partículas de polvo. -Limpieza inadecuada.

Question 40

Question
¿Cuáles son las causas de los pulverizados?
Answer
  • -El enmascarado (piezas enmascaradas). -Presión del aire de aplicación muy alta. -Distancia de aplicación excesiva.
  • -Ambiente o superficie contaminados con siliconas. -Agua en la red. -Red de suministro contaminada. -Elementos incompatibles en el aparejo.
  • -Sales, restos de fosfatación o humedad en la superficie.
  • -Espesor de capa o viscosidad elevados. -Presión de aplicación insuficiente. -Tiempos de aireación insuficientes. -Secado con infrarrojos utilizados de forma incorrecta.

Question 41

Question
¿Cuáles son las causas de los cráteres y ojos de pez?
Answer
  • -El enmascarado (piezas enmascaradas). -Presión del aire de aplicación muy lenta. -Distancia de aplicación excesiva.
  • -Ambiente o superficie contaminados con siliconas. -Agua en la red. -Red de suministro contaminada. -Elementos incompatibles en el aparejo.
  • -Sales, restos de fosfatación o humedad en la superficie.
  • -Espesor de capa o viscosidad elevados. -Presión de aplicación insuficiente. -Tiempos de aireación insuficientes. -Secado con infrarrojos utilizados de forma incorrecta.

Question 42

Question
¿Cuáles son las causas del ampollamiento?
Answer
  • -El enmascarado (piezas enmascaradas). -Presión del aire de aplicación muy lenta. -Distancia de aplicación excesiva.
  • -Ambiente o superficie contaminados con siliconas. -Agua en la red. -Red de suministro contaminada. -Elementos incompatibles en el aparejo.
  • -Sales, restos de fosfatación o humedad en la superficie.
  • -Espesor de capa o viscosidad elevados. -Presión de aplicación insuficiente. -Tiempos de aireación insuficientes. -Secado con infrarrojos utilizados de forma incorrecta.

Question 43

Question
¿Cuáles son las causas de las burbujas?
Answer
  • -El enmascarado (piezas enmascaradas). -Presión del aire de aplicación muy lenta. -Distancia de aplicación excesiva.
  • -Ambiente o superficie contaminados con siliconas. -Agua en la red. -Red de suministro contaminada. -Elementos incompatibles en el aparejo.
  • -Sales, restos de fosfatación o humedad en la superficie.
  • -Espesor de capa o viscosidad elevados. -Presión de aplicación insuficiente. -Tiempos de aireación insuficientes. -Secado con infrarrojos utilizados de forma incorrecta.

Question 44

Question
¿Cuáles son las causas de falta de brillo, calcinados o velados?
Answer
  • -Procedimiento de limpieza incorrecto. -Humedad excesiva. -Temperatura de aplicación muy baja o excesiva. -Cambio brusco de temperatura durante el secado. -Productos en mal estado o caducados. -Imprimación sin aireación.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. Espesor de capas de pintura demasiado cargadas.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. -Dilución excesiva.
  • -Mala preparación de la pintura. -Incompatibilidad de las resinas o solventes.

Question 45

Question
¿Cuáles son las causas de rugosidad y piel de naranja?
Answer
  • -Procedimiento de limpieza incorrecto. -Humedad excesiva. -Temperatura de aplicación muy baja o excesiva. -Cambio brusco de temperatura durante el secado. -Productos en mal estado o caducados. -Imprimación sin aireación.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. Espesor de capas de pintura demasiado cargadas.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. -Dilución excesiva.
  • -Mala preparación de la pintura. -Incompatibilidad de las resinas o solventes.

Question 46

Question
¿Cuáles son las causas de descuelgues?
Answer
  • -Procedimiento de limpieza incorrecto. -Humedad excesiva. -Temperatura de aplicación muy baja o excesiva. -Cambio brusco de temperatura durante el secado. -Productos en mal estado o caducados. -Imprimación sin aireación.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. Espesor de capas de pintura demasiado cargadas.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. -Dilución excesiva.
  • -Mala preparación de la pintura. -Incompatibilidad de las resinas o solventes.

Question 47

Question
¿Cuáles son las causas de grumos?
Answer
  • -Procedimiento de limpieza incorrecto. -Humedad excesiva. -Temperatura de aplicación muy baja o excesiva. -Cambio brusco de temperatura durante el secado. -Productos en mal estado o caducados. -Imprimación sin aireación.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. Espesor de capas de pintura demasiado cargadas.
  • -Parámetros de aplicación incorrectos: viscosidad, presión o distancia. -Tiempo de aireación entre capas insuficiente. -Dilución excesiva.
  • -Mala preparación de la pintura. -Incompatibilidad de las resinas o solventes.

Question 48

Question
¿Cuáles son las causas de huellas profundas?
Answer
  • -Contacto accidental con la pintura húmeda.
  • -Descuelgue de ceras de cavidades debido al calor en la cabina. -Restos de ceras que no se han eliminado correctamente en la limpieza.
  • -Mala localización de la variante del color. -Formulación incorrecta. -No se realizó la probeta para comprobar el color. -Aplicación incorrecta. -Degradación incorrecta.
  • -Demasiado espesor en la película de la pintura. -Pintura aplicada sobre superficies húmedas. -Mezcla inadecuada de materiales antes de su aplicación, exceso de activador.

Question 49

Question
¿Cuáles son las causas de restos de ceras?
Answer
  • -Contacto accidental con la pintura húmeda.
  • -Descuelgue de ceras de cavidades debido al calor en la cabina. -Restos de ceras que no se han eliminado correctamente en la limpieza.
  • -Mala localización de la variante del color. -Formulación incorrecta. -No se realizó la probeta para comprobar el color. -Aplicación incorrecta. -Degradación incorrecta.
  • -Demasiado espesor en la película de la pintura. -Pintura aplicada sobre superficies húmedas. -Mezcla inadecuada de materiales antes de su aplicación, exceso de activador.

Question 50

Question
¿Cuáles son las causas de diferencia de color?
Answer
  • -Contacto accidental con la pintura húmeda.
  • -Descuelgue de ceras de cavidades debido al calor en la cabina. -Restos de ceras que no se han eliminado correctamente en la limpieza.
  • -Mala localización de la variante del color. -Formulación incorrecta. -No se realizó la probeta para comprobar el color. -Aplicación incorrecta. -Degradación incorrecta.
  • -Demasiado espesor en la película de la pintura. -Pintura aplicada sobre superficies húmedas. -Mezcla inadecuada de materiales antes de su aplicación, exceso de activador.

Question 51

Question
¿Cuáles son las causas de diferencia de cuarteados?
Answer
  • -Contacto accidental con la pintura húmeda.
  • -Descuelgue de ceras de cavidades debido al calor en la cabina. -Restos de ceras que no se han eliminado correctamente en la limpieza.
  • -Mala localización de la variante del color. -Formulación incorrecta. -No se realizó la probeta para comprobar el color. -Aplicación incorrecta. -Degradación incorrecta.
  • -Demasiado espesor en la película de la pintura. -Pintura aplicada sobre superficies húmedas. -Mezcla inadecuada de materiales antes de su aplicación, exceso de activador.

Question 52

Question
¿Cuáles son las causas de diferencia de arrugados?
Answer
  • -Descuelgue de ceras de cavidades debido al calor en la cabina. -Restos de ceras que no se han eliminado correctamente en la limpieza.
  • -Mala localización de la variante del color. -Formulación incorrecta. -No se realizó la probeta para comprobar el color. -Aplicación incorrecta. -Degradación incorrecta.
  • -Demasiado espesor en la película de la pintura. -Pintura aplicada sobre superficies húmedas. -Mezcla inadecuada de materiales antes de su aplicación, exceso de activador.
  • -Reacción de la pintura con capa anterior por incompatibilidad entre ellas. -Diluyente erróneo. Aplicación del producto demasiado cargado.

Question 53

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los pelados y resquebrajados de al pintura?
Answer
  • -Añadir los elastificantes necesarios para cada material. -Asegurar una buena limpieza. -Falta de matizado previo a la aplicación. -Aplicar la pintura a la temperatura adecuada. -No mezclar productos de distintos fabricantes.
  • -Elegir bien las zonas de corte en el enmascarado. -Colocar cinta ligeramente separada del borde para que llegue la pintura hasta el fondo, -Retirar la cinta cuando la pintura está acabando el proceso de evaporación.
  • -Aplicar las capas necesarias. -Aplicar aparejos tintables. -Aplicar de forma uniforme. -Respetar tiempo de aireación.
  • -Limpiar correctamente. -Aplicar el producto en la cabina de pintura. utilizándola correctamente. -Extremar la limpieza: pieza , material y cabina. -Comprobar el estado de los filtros de la cabina. -No realizar movimientos bruscos que puedan crear turbulencias en la cabina mientras la pintura está fresca.

Question 54

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar la aparición de costura?
Answer
  • -Añadir los elastificantes necesarios para cada material. -Asegurar una buena limpieza. -Falta de matizado previo a la aplicación. -Aplicar la pintura a la temperatura adecuada. -No mezclar productos de distintos fabricantes.
  • -Elegir bien las zonas de corte en el enmascarado. -Colocar cinta ligeramente separada del borde para que llegue la pintura hasta el fondo, -Retirar la cinta cuando la pintura está acabando el proceso de evaporación.
  • -Aplicar las capas necesarias. -Aplicar aparejos tintables. -Aplicar de forma uniforme. -Respetar tiempo de aireación.
  • -Limpiar correctamente. -Aplicar el producto en la cabina de pintura. utilizándola correctamente. -Extremar la limpieza: pieza , material y cabina. -Comprobar el estado de los filtros de la cabina. -No realizar movimientos bruscos que puedan crear turbulencias en la cabina mientras la pintura está fresca.

Question 55

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar la falta de cubrición, velados y veteados?
Answer
  • -Añadir los elastificantes necesarios para cada material. -Asegurar una buena limpieza. -Falta de matizado previo a la aplicación. -Aplicar la pintura a la temperatura adecuada. -No mezclar productos de distintos fabricantes.
  • -Elegir bien las zonas de corte en el enmascarado. -Colocar cinta ligeramente separada del borde para que llegue la pintura hasta el fondo, -Retirar la cinta cuando la pintura está acabando el proceso de evaporación.
  • -Aplicar las capas necesarias. -Aplicar aparejos tintables. -Aplicar de forma uniforme. -Respetar tiempo de aireación.
  • -Limpiar correctamente. -Aplicar el producto en la cabina de pintura. utilizándola correctamente. -Extremar la limpieza: pieza , material y cabina. -Comprobar el estado de los filtros de la cabina. -No realizar movimientos bruscos que puedan crear turbulencias en la cabina mientras la pintura está fresca.

Question 56

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar las inclusiones de polvo?
Answer
  • -Añadir los elastificantes necesarios para cada material. -Asegurar una buena limpieza. -Falta de matizado previo a la aplicación. -Aplicar la pintura a la temperatura adecuada. -No mezclar productos de distintos fabricantes.
  • -Elegir bien las zonas de corte en el enmascarado. -Colocar cinta ligeramente separada del borde para que llegue la pintura hasta el fondo, -Retirar la cinta cuando la pintura está acabando el proceso de evaporación.
  • -Aplicar las capas necesarias. -Aplicar aparejos tintables. -Aplicar de forma uniforme. -Respetar tiempo de aireación.
  • -Limpiar correctamente. -Aplicar el producto en la cabina de pintura. utilizándola correctamente. -Extremar la limpieza: pieza , material y cabina. -Comprobar el estado de los filtros de la cabina. -No realizar movimientos bruscos que puedan crear turbulencias en la cabina mientras la pintura está fresca.

Question 57

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar la aparición de pulverizados?
Answer
  • -Realizar un correcto enmascarado. -Regular correctamente la presión en la pistola aerográfica. -Mantener la distancia adecuada.
  • -Desengrasar correctamente con productos apropiados. -Evitar la presencia de siliconas en todo el taller. -Verificar el estado de las estaciones de filtrado. -Utilizar los materiales adecuados.
  • -Limpiar bien la pieza antes de la aplicación. -Comprobar la calidad del aire de la red.
  • -Aplicar la pintura respetando en todo momento las instrucciones del fabricante. -Respetar los intervalos de aireación. -Utilizar correctamente las máquinas de secado por infrarrojos, distancia y tiempo de secado.

Question 58

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los cráteres y ojos de pez?
Answer
  • -Realizar un correcto enmascarado. -Presión del aire de aplicación muy alta. -Distancia de aplicación excesiva.
  • -Desengrasar correctamente con productos apropiados. -Evitar la presencia de siliconas en todo el taller. -Verificar el estado de las estaciones de filtrado. -Utilizar los materiales adecuados.
  • -Limpiar bien la pieza antes de la aplicación. -Comprobar la calidad del aire de la red.
  • -Aplicar la pintura respetando en todo momento las instrucciones del fabricante. -Respetar los intervalos de aireación. -Utilizar correctamente las máquinas de secado por infrarrojos, distancia y tiempo de secado.

Question 59

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar el ampollamiento?
Answer
  • -Realizar un correcto enmascarado. -Presión del aire de aplicación muy alta. -Distancia de aplicación excesiva.
  • -Desengrasar correctamente con productos apropiados. -Evitar la presencia de siliconas en todo el taller. -Verificar el estado de las estaciones de filtrado. -Utilizar los materiales adecuados.
  • -Limpiar bien la pieza antes de la aplicación. -Comprobar la calidad del aire de la red.
  • -Aplicar la pintura respetando en todo momento las instrucciones del fabricante. -Respetar los intervalos de aireación. -Utilizar correctamente las máquinas de secado por infrarrojos, distancia y tiempo de secado.

Question 60

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar las burbujas?
Answer
  • -Realizar un correcto enmascarado. -Presión del aire de aplicación muy alta. -Distancia de aplicación excesiva.
  • -Desengrasar correctamente con productos apropiados. -Evitar la presencia de siliconas en todo el taller. -Verificar el estado de las estaciones de filtrado. -Utilizar los materiales adecuados.
  • -Limpiar bien la pieza antes de la aplicación. -Comprobar la calidad del aire de la red.
  • -Aplicar la pintura respetando en todo momento las instrucciones del fabricante. -Respetar los intervalos de aireación. -Utilizar correctamente las máquinas de secado por infrarrojos, distancia y tiempo de secado.

Question 61

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar la rugosidad y piel de naranja?
Answer
  • -Limpiar correctamente la zona. -Mantener la temperatura adecuada durante todo el proceso de aplicación. -Comprobar estado y fecha de caducidad de los productos. -Respetar el tiempo de aireación entre mano y mano.
  • -Comprobar las condiciones de aplicación. -Respetar el tiempo de aireación.
  • -Comprobar las condiciones de aplicación. -Ajustar bien la dilución.
  • -Homogeneizar correctamente el producto. -Utilizar productos compatibles.

Question 62

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los descuelgues?
Answer
  • -Limpiar correctamente la zona. -Mantener la temperatura adecuada durante todo el proceso de aplicación. -Comprobar estado y fecha de caducidad de los productos. -Respetar el tiempo de aireación entre mano y mano.
  • -Comprobar las condiciones de aplicación. -Respetar el tiempo de aireación.
  • -Comprobar las condiciones de aplicación. -Ajustar bien la dilución.
  • -Homogeneizar correctamente el producto. -Utilizar productos compatibles.

Question 63

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los grumos?
Answer
  • -Limpiar correctamente la zona. -Mantener la temperatura adecuada durante todo el proceso de aplicación. -Comprobar estado y fecha de caducidad de los productos. -Respetar el tiempo de aireación entre mano y mano.
  • -Comprobar las condiciones de aplicación. -Respetar el tiempo de aireación.
  • -Comprobar las condiciones de aplicación. -Ajustar bien la dilución.
  • -Homogeneizar correctamente el producto. -Utilizar productos compatibles.

Question 64

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar las huellas profundas?
Answer
  • -Extremar los cuidados para evitar tocar la pintura fresca. -Sujeción correcta de la manguera, cogida por detrás.
  • -Controlar correctamente la temperatura de la cabina. -Asegurarse bien de realizar una buena limpieza de la pieza y de la zona colindante.
  • -Verificar el color y la variante antes de realizar la correcta formulación. -Cuidar cada paso de la mezcla de color. -Realizar una probeta antes de aplicar al vehículo. -Degradar el color de forma progresiva.
  • -Aplicar el número y tipo de manos indicados. -Asegurar una completa limpieza. -Controlar bien la mezcla de los productos con el color.

Question 65

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los restos de ceras?
Answer
  • -Extremar los cuidados para evitar tocar la pintura fresca. -Sujeción correcta de la manguera, cogida por detrás.
  • -Controlar correctamente la temperatura de la cabina. -Asegurarse bien de realizar una buena limpieza de la pieza y de la zona colindante.
  • -Verificar el color y la variante antes de realizar la correcta formulación. -Cuidar cada paso de la mezcla de color. -Realizar una probeta antes de aplicar al vehículo. -Degradar el color de forma progresiva.
  • -Aplicar el número y tipo de manos indicados. -Asegurar una completa limpieza. -Controlar bien la mezcla de los productos con el color.

Question 66

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar la diferencia de color?
Answer
  • -Extremar los cuidados para evitar tocar la pintura fresca. -Sujeción correcta de la manguera, cogida por detrás.
  • -Controlar correctamente la temperatura de la cabina. -Asegurarse bien de realizar una buena limpieza de la pieza y de la zona colindante.
  • -Verificar el color y la variante antes de realizar la correcta formulación. -Cuidar cada paso de la mezcla de color. -Realizar una probeta antes de aplicar al vehículo. -Degradar el color de forma progresiva.
  • -Aplicar el número y tipo de manos indicados. -Asegurar una completa limpieza. -Controlar bien la mezcla de los productos con el color.

Question 67

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los cuarteados?
Answer
  • -Extremar los cuidados para evitar tocar la pintura fresca. -Sujeción correcta de la manguera, cogida por detrás.
  • -Controlar correctamente la temperatura de la cabina. -Asegurarse bien de realizar una buena limpieza de la pieza y de la zona colindante.
  • -Verificar el color y la variante antes de realizar la correcta formulación. -Cuidar cada paso de la mezcla de color. -Realizar una probeta antes de aplicar al vehículo. -Degradar el color de forma progresiva.
  • -Aplicar el número y tipo de manos indicados. -Asegurar una completa limpieza. -Controlar bien la mezcla de los productos con el color.

Question 68

Question
¿Qué prevenciones hay que tomar para evitar los arrugados?
Answer
  • -Controlar correctamente la temperatura de la cabina. -Asegurarse bien de realizar una buena limpieza de la pieza y de la zona colindante.
  • -Verificar el color y la variante antes de realizar la correcta formulación. -Cuidar cada paso de la mezcla de color. -Realizar una probeta antes de aplicar al vehículo. -Degradar el color de forma progresiva.
  • -Aplicar el número y tipo de manos indicados. -Asegurar una completa limpieza. -Controlar bien la mezcla de los productos con el color.
  • -Comprobar la compatibilidad de productos con la prueba de disolvente impregnado en algodón. -Aplicar diferentes manos poco cargadas de producto, respetando escrupulosamente el tiempo de aireación e ir comprobando el efecto de cada una de ellas. -Si aparecen sospechas, aplicar una capa de sellador y después realizar el proceso normal.

Question 69

Question
¿Qué soluciones hay para los pelados y resquebrajados de la pintura?
Answer
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Pulir la costura. -Lijado suave, matizado y posterior pulido. -Cortar con la cuchilla y pulir la zona.
  • -Realizar de nuevo el acabado.
  • -Cortar el defecto con la cuchilla de cortar desperfectos y pulir. -Pulir cuando la pintura hay secado bien. -Matizar la pieza o piezas afectadas y aplicar la capa de color y barniz, siguiendo las pautas recomendadas por el fabricante de la pintura.

Question 70

Question
¿Qué soluciones hay para la aparición de costura?
Answer
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Pulir la costura. -Lijado suave, matizado y posterior pulido. -Cortar con la cuchilla y pulir la zona.
  • -Realizar de nuevo el acabado.
  • -Cortar el defecto con la cuchilla de cortar desperfectos y pulir. -Pulir cuando la pintura hay secado bien. -Matizar la pieza o piezas afectadas y aplicar la capa de color y barniz, siguiendo las pautas recomendadas por el fabricante de la pintura.

Question 71

Question
¿Qué soluciones hay para la falta de cubrición, velados y veteados?
Answer
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Pulir la costura. -Lijado suave, matizado y posterior pulido. -Cortar con la cuchilla y pulir la zona.
  • -Realizar de nuevo el acabado.
  • -Cortar el defecto con la cuchilla de cortar desperfectos y pulir. -Pulir cuando la pintura hay secado bien. -Matizar la pieza o piezas afectadas y aplicar la capa de color y barniz, siguiendo las pautas recomendadas por el fabricante de la pintura.

Question 72

Question
¿Qué soluciones hay para las inclusiones de polvo?
Answer
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Pulir la costura. -Lijado suave, matizado y posterior pulido. -Cortar con la cuchilla y pulir la zona.
  • -Realizar de nuevo el acabado.
  • -Cortar el defecto con la cuchilla de cortar desperfectos y pulir. -Pulir cuando la pintura hay secado bien. -Matizar la pieza o piezas afectadas y aplicar la capa de color y barniz, siguiendo las pautas recomendadas por el fabricante de la pintura.

Question 73

Question
¿Qué soluciones hay para los pulverizados?
Answer
  • -Realizar un buen enmascardo. -Asegurar una buena fijación de la cinta. -Pulir el desperfecto. -Matizar y pulir.
  • -Comprobar los útiles de pintado y la cabina, para su posible descontaminación. -Desengrasar enérgicamente con antisiliconas y después con limpiadores al agua. -Pulir la zona. -Desengrasar enérgicamente, lijar, limpiar a fondo, y en su caso, aplicar una capa dé sellado antes de aplicar la pintura de acabado.
  • -Eliminar la pintura hasta la capa que ocasiona el daño, realizar un pasivado y renovar la estructura de la pintura.
  • -En daños muy localizados con dos fases de pulido puede ser suficiente. -En daños importantes lijar y pintar de nuevo.

Question 74

Question
¿Qué soluciones hay para los cráteres y ojos de pez?
Answer
  • -Realizar un buen enmascardo. -Asegurar una buena fijación de la cinta. -Pulir el desperfecto. -Matizar y pulir.
  • -Comprobar los útiles de pintado y la cabina, para su posible descontaminación. -Desengrasar enérgicamente con antisiliconas y después con limpiadores al agua. -Pulir la zona. -Desengrasar enérgicamente, lijar, limpiar a fondo, y en su caso, aplicar una capa dé sellado antes de aplicar la pintura de acabado.
  • -Eliminar la pintura hasta la capa que ocasiona el daño, realizar un pasivado y renovar la estructura de la pintura.
  • -En daños muy localizados con dos fases de pulido puede ser suficiente. -En daños importantes lijar y pintar de nuevo.

Question 75

Question
¿Qué soluciones hay para el ampollamiento?
Answer
  • -Realizar un buen enmascardo. -Asegurar una buena fijación de la cinta. -Pulir el desperfecto. -Matizar y pulir.
  • -Comprobar los útiles de pintado y la cabina, para su posible descontaminación. -Desengrasar enérgicamente con antisiliconas y después con limpiadores al agua. -Pulir la zona. -Desengrasar enérgicamente, lijar, limpiar a fondo, y en su caso, aplicar una capa dé sellado antes de aplicar la pintura de acabado.
  • -Eliminar la pintura hasta la capa que ocasiona el daño, realizar un pasivado y renovar la estructura de la pintura.
  • -En daños muy localizados con dos fases de pulido puede ser suficiente. -En daños importantes lijar y pintar de nuevo.

Question 76

Question
¿Qué soluciones hay para las burbujas?
Answer
  • -Realizar un buen enmascardo. -Asegurar una buena fijación de la cinta. -Pulir el desperfecto. -Matizar y pulir.
  • -Comprobar los útiles de pintado y la cabina, para su posible descontaminación. -Desengrasar enérgicamente con antisiliconas y después con limpiadores al agua. -Pulir la zona. -Desengrasar enérgicamente, lijar, limpiar a fondo, y en su caso, aplicar una capa dé sellado antes de aplicar la pintura de acabado.
  • -Eliminar la pintura hasta la capa que ocasiona el daño, realizar un pasivado y renovar la estructura de la pintura.
  • -En daños muy localizados con dos fases de pulido puede ser suficiente. -En daños importantes lijar y pintar de nuevo.

Question 77

Question
¿Qué soluciones hay para la falta de brillo, calcinados o velados?
Answer
  • -Efectuar un pulido en primer lugar (en ocasiones puede ser suficiente). -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -En la mayoría de los casos, un buen pulido resulta suficiente. -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -Cortar la gota con la cuchilla o lijar con los tacos de pulido y realizar un pulido. -Cuando el tamaño o número de descuelgues es muy grande puede resultar mejor el lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.

Question 78

Question
¿Qué soluciones hay para la rugosidad y piel de naranja?
Answer
  • -Efectuar un pulido en primer lugar (en ocasiones puede ser suficiente). -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -En la mayoría de los casos, un buen pulido resulta suficiente. -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -Cortar la gota con la cuchilla o lijar con los tacos de pulido y realizar un pulido. -Cuando el tamaño o número de descuelgues es muy grande puede resultar mejor el lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.

Question 79

Question
¿Qué soluciones hay para los descuelgues?
Answer
  • -Efectuar un pulido en primer lugar (en ocasiones puede ser suficiente). -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -En la mayoría de los casos, un buen pulido resulta suficiente. -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -Cortar la gota con la cuchilla o lijar con los tacos de pulido y realizar un pulido. -Cuando el tamaño o número de descuelgues es muy grande puede resultar mejor el lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.

Question 80

Question
¿Qué soluciones hay para los grumos?
Answer
  • -Efectuar un pulido en primer lugar (en ocasiones puede ser suficiente). -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -En la mayoría de los casos, un buen pulido resulta suficiente. -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicar.
  • -Cortar la gota con la cuchilla o lijar con los tacos de pulido y realizar un pulido. -Cuando el tamaño o número de descuelgues es muy grande puede resultar mejor el lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.

Question 81

Question
¿Qué soluciones hay para las huellas profundas?
Answer
  • -Cuando se detecta a tiempo, cargar un poco más de pintura en la zona y fundir con el resto de la pieza. -Si ocurre en la capa del fondo, lijar ligeramente y aplicar otra mano. -Si se produce n la capa del acabado, probar con un pulido. -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicarla. -Eliminar completamente el residuo con limpiadores antisiliconas.
  • -Intentar igualar puliendo bien la zona con menos brillo. -Lijar la pintura de acabado y aplicar de nuevo.
  • -Lijar el área afectada hasta conseguir un acabado uniforme y repintar. -Lijar la capa o capas defectuosas y volver a aplicar de nuevo.

Question 82

Question
¿Qué soluciones hay para los restos de ceras?
Answer
  • -Cuando se detecta a tiempo, cargar un poco más de pintura en la zona y fundir con el resto de la pieza. -Si ocurre en la capa del fondo, lijar ligeramente y aplicar otra mano. -Si se produce n la capa del acabado, probar con un pulido. -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicarla. -Eliminar completamente el residuo con limpiadores antisiliconas.
  • -Intentar igualar puliendo bien la zona con menos brillo. -Lijar la pintura de acabado y aplicar de nuevo.
  • -Lijar el área afectada hasta conseguir un acabado uniforme y repintar. -Lijar la capa o capas defectuosas y volver a aplicar de nuevo.

Question 83

Question
¿Qué soluciones hay para la diferencia de color?
Answer
  • -Cuando se detecta a tiempo, cargar un poco más de pintura en la zona y fundir con el resto de la pieza. -Si ocurre en la capa del fondo, lijar ligeramente y aplicar otra mano. -Si se produce n la capa del acabado, probar con un pulido. -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicarla. -Eliminar completamente el residuo con limpiadores antisiliconas.
  • -Intentar igualar puliendo bien la zona con menos brillo. -Lijar la pintura de acabado y aplicar de nuevo.
  • -Lijar el área afectada hasta conseguir un acabado uniforme y repintar. -Lijar la capa o capas defectuosas y volver a aplicar de nuevo.

Question 84

Question
¿Qué soluciones hay para los cuarteados?
Answer
  • -Cuando se detecta a tiempo, cargar un poco más de pintura en la zona y fundir con el resto de la pieza. -Si ocurre en la capa del fondo, lijar ligeramente y aplicar otra mano. -Si se produce n la capa del acabado, probar con un pulido. -Lijado de la capa defectuosa y aplicarla de nuevo.
  • -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicarla. -Eliminar completamente el residuo con limpiadores antisiliconas.
  • -Intentar igualar puliendo bien la zona con menos brillo. -Lijar la pintura de acabado y aplicar de nuevo.
  • -Lijar el área afectada hasta conseguir un acabado uniforme y repintar. -Lijar la capa o capas defectuosas y volver a aplicar de nuevo.

Question 85

Question
¿Qué soluciones hay para los arrugados?
Answer
  • -Lijar la capa defectuosa y volver a aplicarla. -Eliminar completamente el residuo con limpiadores antisiliconas.
  • -Intentar igualar puliendo bien la zona con menos brillo. -Lijar la pintura de acabado y aplicar de nuevo.
  • -Lijar el área afectada hasta conseguir un acabado uniforme y repintar. -Lijar la capa o capas defectuosas y volver a aplicar de nuevo.
  • -Lijar la zona y volver a pintar. -EN casos muy graves, eliminar todas las capas de pintura (chapa desnuda) y repintar. -Lijar toda la zona afectada y aplicar un aparejo sellador para repintar de nuevo esa zona.

Question 86

Question
¿En que orden se desarrollan las fases del pulido?
Answer
  • -Limpieza -Corte de descolgados -Lijado -Pulido -Abrillantado
  • -Limpieza -Lijado -Corte de descolgados -Pulido -Abrillantado
  • -Lijado -Corte de descolgados -Pulido -Abrillantado -Limpieza
  • -Corte de descolgados -Lijado -Pulido -Abrillantado -Limpieza

Question 87

Question
¿Con que fin se realizan las operaciones e limpieza y desengrasado?
Answer
  • Con el fin de eliminar rastros de suciedad y grasa que podrían incrustarse en la pintura durante el lijado. Utilizando agua para el polvo y la suciedad y disolventes compatibles con la pintura para los aceites y grasas.
  • Con el fin de eliminar rastros de suciedad y grasa que quedan en la pieza tras el lijado. Utilizando agua para el polvo y la suciedad y disolventes compatibles con la pintura para los aceites y grasas.
  • Con el fin de eliminar rastros de suciedad y grasa que podrían incrustarse en la pintura durante el lijado. Utilizando disolventes compatibles con la pintura para limpiar el polvo, la suciedad, los aceites y las grasas.
  • Con el fin de eliminar rastros de suciedad y grasa que quedan en la pieza tras el lijado. Utilizando agua para el polvo, la suciedad, la pintura, los aceites y las grasas.

Question 88

Question
Respecto a los útiles para debastar o cortar descolgados:
Answer
  • El empleo de estos elementos ha de ir siempre seguido del pulido.
  • El empleo de estos elementos ha de ir siempre seguido del lijado.
  • El empleo de estos elementos ha de ir siempre seguido del desengrasado.
  • El empleo de estos elementos ha de ir siempre seguido del secado.

Question 89

Question
¿Para que resulta útil la cuchilla de cortar descolgados?
Answer
  • Para facilitar la eliminación de pequeños defectos, como descuelgues de pintura y motas de polvo.
  • Para facilitar la eliminación de grandes defectos como costuras.
  • Para facilitar la eliminación de pequeños defectos como burbujas.
  • Para facilitar la eliminación de grandes defectos como piel de naranja.

Question 90

Question
¿Cuáles son las características de la cuchilla de cortar descolgados?
Answer
  • Está fabricada en una aleación especial, cortada a laser y afilada por sus cuatro lados.
  • Está fabricada en una aleación especial, cortada a laser y afilada por sus dos lados.
  • Está fabricada en acero, cortada a laser y afilada por sus cuatro lados.
  • Está fabricada en una aleación especial, cortada a máquina y afilada por sus cuatro lados.

Question 91

Question
¿Cuál es la forma de trabajar de la cuchilla de cortar descolgados?
Answer
  • Desplazando la cuchilla paralela a la superficie, comenzando por la parte más abultada hasta que desaparezca la protuberancia.
  • Desplazando la cuchilla paralela a la superficie, comenzando por la parte más fina hasta que desaparezca la protuberancia.
  • Desplazando la cuchilla vertical a la superficie, comenzando por la parte más abultada hasta que desaparezca la protuberancia.
  • Desplazando la cuchilla vertical a la superficie, comenzando por la parte más fina hasta que desaparezca la protuberancia.

Question 92

Question
¿En que consiste el lijado?
Answer
  • En debastar los desperfectos más grandes de forma rápida al tiempo que deja unos surcos fáciles de eliminar por la pasta de pulido.
  • En debastar los desperfectos más pequeños de forma rápida al tiempo que deja unos surcos fáciles de eliminar por la pasta de pulido.
  • En debastar los desperfectos más grandes de forma lenta al tiempo que deja unos surcos difíciles de eliminar por la pasta de pulido.
  • En debastar los desperfectos más pequeños de forma lenta al tiempo que deja unos surcos difíciles de eliminar por la pasta de pulido.

Question 93

Question
¿Qué son los tacos para microlijas?
Answer
  • Son soportes de plástico duro en forma de cilindro o tampón sobre los que se fija una lija adherida, para debastar pequeñas impurezas.
  • Son soportes de plástico duro en forma rectangular sobre los que se fija una lija adherida, para debastar pequeñas impurezas.
  • Son soportes de plástico duro en forma de cilindro o tampón sobre los que se fija una lija adherida, para debastar grandes impurezas.
  • Son soportes de plástico duro en forma rectangular sobre los que se fija una lija adherida, para debastar grandes impurezas.

Question 94

Question
¿Cómo es la forma de trabajar de los tacos de microlijas?
Answer
  • Similar a la empleada con la cuchilla, desplazándose los tacos en todas las direcciones sobre el defecto. No se puede emplear la masilla como guía ya que embazaría la lija.
  • Similar a la empleada con la cuchilla, desplazándose los tacos en todas las direcciones sobre el defecto. Se puede emplear la masilla como guía.
  • Diferente a la empleada con la cuchilla, desplazándose los tacos en círculos sobre el defecto. No se puede emplear la masilla como guía ya que embazaría la lija.
  • Diferente a la empleada con la cuchilla, desplazándose los tacos en círculos sobre el defecto. Se puede emplear la masilla como guía.

Question 95

Question
El lijado manual:
Answer
  • Se utiliza cuando la extensión no es muy amplia, cuando la superficie presenta relieves acusados y en zonas de accesibilidad reducida.
  • Se utiliza cuando la extensión es muy amplia, cuando la superficie presenta relieves acusados y en zonas de accesibilidad reducida.
  • Se utiliza cuando la extensión no es muy amplia, cuando la superficie presenta relieves acusados y en zonas con buena accesibilidad.
  • Se utiliza cuando la extensión es muy amplia, cuando la superficie presenta es plana y en zonas de accesibilidad reducida.

Question 96

Question
Para realizar el proceso de lijado manual:
Answer
  • a) Se pueden utilizar tacos manuales a los que se fijan lijas de pequeño diámetro, muy finas.
  • b) Se pueden utilizar lijas al agua de grano P-1500 y posteriormente se afina con lijas de grano P-2000, cuando la superficie es mayor (hasta unos 15 centímetros).
  • a) y b) son correctas.
  • Únicamente se pueden utilizar lijas al agua de grano P-1500 y posteriormente se afina con lijas de grano P-2000, cuando la superficie es mayor (hasta unos 15 centímetros).

Question 97

Question
¿Cuándo ose utiliza el lijado a máquina?
Answer
  • Se utiliza cuando la superficie a pulir presenta un extensión mediana o grande y no existen continuos cambios de nivel.
  • Se utiliza cuando la superficie a pulir presenta un extensión pequeña y no existen continuos cambios de nivel.
  • Se utiliza cuando la superficie a pulir presenta un extensión mediana o grande y existen continuos cambios de nivel.
  • Se utiliza cuando la superficie a pulir presenta un extensión pequeña y existen continuos cambios de nivel.

Question 98

Question
¿Qué tipo de máquina se utiliza para el lijado?
Answer
  • Se emplea una máquina lijadora rotoorbital que gira a regímenes entre 3000 y 4500 revoluciones, provista de un soporte de espuma y de sistema de aspiracion.
  • Se emplea una máquina lijadora rotoorbital que gira a regímenes entre 4500 y 6000 revoluciones, provista de un soporte de espuma y de sistema de aspiracion.
  • Se emplea una máquina lijadora rotoorbital que gira a regímenes entre 3000 y 4500 revoluciones, provista de un soporte de goma y sin sistema de aspiracion.
  • Se emplea una máquina lijadora de banda que gira a regímenes entre 3000 y 4500 revoluciones, provista de un soporte de espuma y de sistema de aspiracion.

Question 99

Question
¿Qué alternativa rápida se puede aplicar al lijado?
Answer
  • Un lijado extra con discos Trizac.
  • Un lijado extra con discos Prizac.
  • Un lijado extra con discos Frizac.
  • Un lijado extra con discos Rizac.

Question 100

Question
Para el lijado a máquina se recomienda:
Answer
  • -Que asiente bien todo el disco. -No se debe hacer presión sobre la máquina. -Mover continuamente la máquina para no hacer aguas. -Comprobar que la superficie no se calienta en exceso. -Los discos Trizac se aplican con la superficie ligeramente humedecída.
  • -Que asiente bien todo el disco. -Hacer presión sobre la máquina. -Mover continuamente la máquina para no hacer aguas. -Comprobar que la superficie no se calienta en exceso. -Los discos Trizac se aplican con la superficie ligeramente humedecída.
  • -Que asiente bien todo el disco. -No se debe hacer presión sobre la máquina. -No mover continuamente la máquina para no hacer aguas. -Comprobar que la superficie no se calienta en exceso. -Los discos Trizac se aplican con la superficie ligeramente humedecída.
  • -Que asiente bien todo el disco. -No se debe hacer presión sobre la máquina. -Mover continuamente la máquina para no hacer aguas. -Comprobar que la superficie no se calienta en exceso. -Los discos Trizac se aplican con la superficie en seco.

Question 101

Question
En función del desperfecto, el lijado se realizará:
Answer
  • -Manual con tacos: con lijas al agua cuando la superficie es mayor (hasta unos 15 centímetros). -A máquina en seco: cuando la superficie es mayor.
  • -Manual con tacos: con lijas al agua cuando la superficie es menor (hasta unos 15 centímetros). -A máquina en seco: cuando la superficie es mayor.
  • -Manual con tacos: con lijas al agua cuando la superficie es menor (hasta unos 15 centímetros). -A máquina en agua: cuando la superficie es mayor.
  • -Manual con tacos: con lijas al agua cuando la superficie es mayor (hasta unos 15 centímetros). -A máquina en seco: cuando la superficie es menor.

Question 102

Question
Con una intensidad alta del desperfecto en superficies amplias, el lijado se realiza con:
Answer
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1200 y después lija de grano P-1500.
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1500 y después lija de grano P-2000.
  • Es recomendable utilizar la pulidora eléctrica a 1500 r.p.m. con la bobina de pulido grueso.
  • Se recomienda la utilización de la pulidora eléctrica a 700 r.p.m. provista del soporte de 35mm más la almohadilla de una pulgada y cuarto y la margarita de 9 micras.
  • Valorar la conveniencia de emplear los tacos de pulido o pliegos de lija a mano.

Question 103

Question
Con una intensidad pequeña del desperfecto en superficies grandes, el lijado se realiza con:
Answer
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1200 y después lija de grano P-1500.
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1500 y después lija de grano P-2000.
  • Es recomendable utilizar la pulidora eléctrica a 1500 r.p.m. con la bobina de pulido grueso.
  • Se recomienda la utilización de la pulidora eléctrica a 700 r.p.m. provista del soporte de 35mm más la almohadilla de una pulgada y cuarto y la margarita de 9 micras.
  • Valorar la conveniencia de emplear los tacos de pulido o pliegos de lija a mano.

Question 104

Question
Con una imperfecciones importantes en superficies de tamaño medio:
Answer
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1200 y después lija de grano P-1500.
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1500 y después lija de grano P-2000.
  • Es recomendable utilizar la pulidora eléctrica a 1500 r.p.m. con la bobina de pulido grueso.
  • Se recomienda la utilización de la pulidora eléctrica a 700 r.p.m. provista del soporte de 35mm más la almohadilla de una pulgada y cuarto y la margarita de 9 micras.
  • Valorar la conveniencia de emplear los tacos de pulido o pliegos de lija a mano.

Question 105

Question
Con una imperfecciones menos importantes en superficies de tamaño medio:
Answer
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1200 y después lija de grano P-1500.
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1500 y después lija de grano P-2000.
  • Es recomendable utilizar la pulidora eléctrica a 1500 r.p.m. con la bobina de pulido grueso.
  • Se recomienda la utilización de la pulidora eléctrica a 700 r.p.m. provista del soporte de 35mm más la almohadilla de una pulgada y cuarto y la margarita de 9 micras.
  • Valorar la conveniencia de emplear los tacos de pulido o pliegos de lija a mano.

Question 106

Question
Con una pequeños defectos en superficies pequeñas:
Answer
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1200 y después lija de grano P-1500.
  • 1º máquina rotoorbital provista de almohadilla y lija de grano P-1500 y después lija de grano P-2000.
  • Es recomendable utilizar la pulidora eléctrica a 1500 r.p.m. con la bobina de pulido grueso.
  • Se recomienda la utilización de la pulidora eléctrica a 700 r.p.m. provista del soporte de 35mm más la almohadilla de una pulgada y cuarto y la margarita de 9 micras.
  • Valorar la conveniencia de emplear los tacos de pulido o pliegos de lija a mano.

Question 107

Question
¿En qué consiste el pulido?
Answer
  • En la eliminación el rayado que aparece después del lijado.
  • En la limpieza de la pieza después del lijado.
  • En el abrillantado de la pieza después del lijado.
  • En la eliminación el rayado que aparece antes del lijado.

Question 108

Question
¿Cómo se realiza el pulido?
Answer
  • Se utiliza la máquina pulidora regulada entre 1700 y 2000 revoluciones con la bobina y la pasta de pulido previo al abrillantado.
  • Se utiliza la máquina pulidora regulada entre 1200 y 1500 revoluciones con la bobina y la pasta de pulido previo al abrillantado.
  • Se utiliza la máquina pulidora regulada entre 1900 y 2200 revoluciones con la bobina y la pasta de pulido previo al abrillantado.
  • Se utiliza la máquina pulidora regulada entre 2000 y 2300 revoluciones con la bobina y la pasta de pulido previo al abrillantado.

Question 109

Question
Para pulir:
Answer
  • a) La bobina debe humedecerse antes de comenzar a pulir para que no absorba toda la pasta de pulido.
  • b) La pasta se puede aplicar sobre la superficie o sobre el centro de la boina.
  • a) y b) son correctas
  • Ninguna respuesta es correcta.

Question 110

Question
¿Qué es el abrillantado?
Answer
  • El abrillantado es la operación que sirve para eliminar las posibles sombras que aparecen después del pulido.
  • El abrillantado es la operación que sirve para eliminar las posibles sombras que aparecen después del pintado.
  • El abrillantado es la operación que sirve para eliminar las posibles sombras que aparecen después del lijado.
  • El abrillantado es la operación que sirve para eliminar las posibles sombras que aparecen después del secado.

Question 111

Question
El abrillantado se realiza con:
Answer
  • La pulidora a 1700 r.p.m., provista de a boina de abrillantado montada en su soporte y con la pasta de pulido fina.
  • La pulidora a 1700 r.p.m., provista de a boina de abrillantado montada en su soporte y con la pasta de pulido gruesa.
  • La pulidora a 2000 r.p.m., provista de a boina de abrillantado montada en su soporte y con la pasta de pulido fina.
  • La pulidora a 2000 r.p.m., provista de a boina de abrillantado montada en su soporte y con la pasta de pulido gruesa.

Question 112

Question
¿Cómo se eliminan los hologramas?
Answer
  • Se aplica una pasta antihologramas con una máquina pulidora regulada entre 1400 y 2000 revoluciones con una boina específica, ultrafina y muy suave.
  • Se aplica una pasta de pulir fina con una máquina pulidora regulada entre 1400 y 2000 revoluciones con una boina específica, ultrafina y muy suave.
  • Se aplica una pasta antihologramas con una máquina pulidora regulada entre 2000 y 2600 revoluciones con una boina específica, ultrafina y muy suave.
  • Se aplica una pasta antihologramas con una máquina pulidora regulada entre 1400 y 2000 revoluciones con una boina específica, ultragruesa y muy rugosa.
Show full summary Hide full summary

Similar

BIOLOGY B1 2
x_clairey_x
History of Medicine: Ancient Ideas
James McConnell
Chemistry Module C2: Material Choices
James McConnell
PSBD TEST 2-2
Suleman Shah
Forces and motion
Catarina Borges
Theory of Knowledge Essay Preparation
Derek Cumberbatch
Basic Korean Verbs
ASHISH AWALGAONKAR
Historical Context of The Handmaid's Tale
Summer Pearce
2PR101 1.test - 3. část
Nikola Truong
Účto Fífa 2/6
Bára Drahošová
Health and Safety at Work Act 1974 (HASWA)
Carina Storm