Incorporar un espacio curricular para
que los alumnos estudien, analicen y
reflexionen sobre su lengua nativa.
Sus prácticas sociales del lenguaje se organizan en 4 ámbitos
La familia y la comunidad
La tradición oral, los testimonios históricos y
la literatura
La vida intercomunitaria y la relación con otros pueblos
El estudio y la difusión del conocimiento
Educación Diversificada
Derecho de los pueblos indígenas de hablar su
lengua y derecho de los niños de recibir una
educación bilingüe
Debido a la diversidad, se elaboran los Parámetros
curriculares que establecen las directrices para la
enseñanza de la lengua indígena como objeto de estudio.
Contienen propósitos, enfoque,
contenidos generales, y
recomendaciones didácticas y
lingüísticas
Se
complementa
con la
enseñanza del
Español
Propósitos de su creación
Promover, como política educativa, el
cumplimiento del mandato
constitucional en relación con los
derechos de los pueblos indígenas en
la práctica escolar.
Generar acciones que permitan ampliar la
participación social de los pueblos indígenas en la
construcción de una propuesta educativa y en la
difusión del valor positivo de la diversidad lingüística
y cultural.
Legitimar las lenguas indígenas en las
instituciones educativas de cualquier nivel,
coadyuvando a su respeto y la ampliación de sus
funciones sociales en el ámbito público y en las
instituciones no tradicionales.
Sentar las bases de una política
lingüística escolar mediante
programas de educación bilingüe
de enriquecimiento.
Poner en práctica una propuesta didáctica
concreta capaz de generar experiencias,
testimonios y resultados que muestren el
valor de la diversidad como un beneficio para
el logro de los aprendizajes esperados.