Según la Tª de la macroestructura de Kintsch y van-Dijk (1978) las principales macro-reglas son:
El borrado, la generalización y la construcción de proposiciones.
El borrado de la microestructura y la construcción de la macroestructura.
El borrado, la estructuración y la recombinación de proposiciones.
El borrado, el añadido y el desdoblamiento de proposiciones.
Los lectores de bajo rendimiento suelen tener baja metacognición, es decir, que:
Tienen dificultades para realizar inferencias a partir de los contenidos implícitos en el texto.
Tienen dificultades para organizar la información introspectivamente en la memoria de trabajo.
Tienen dificultades para supervisar su propia comprensión durante la lectura.
Tienen dificultades para reconoces los códigos fonéticos, ortográficos y semánticos de las palabras.
El informe PISA desarrollado periódicamente por la OCDE consiste en :
Un estudio sobre el rendimiento de los niños y niñas escolarizados en tareas de conocimientos científicos, matemáticas y valores democráticos.
Un estudio sobre el rendimiento de los niños y niñas escolarizados en tareas de comprensión lectora, conocimientos científicos y matemáticas.
Un estudio sobre el rendimiento de los niños y niñas escolarizados en tareas de conocimientos científicos, matemáticas y lengua inglesa.
Un estudio sobre el rendimiento de los niños y niñas escolarizados en tareas de comprensión lectora, composición escrita y matemáticas.
¿Cuál de estas afirmaciones NO ES CORRECTA en relación a las teorías corpóreas del significado?
La representación del significado es sensorio-motor.
La representación del significado explica la “toma de tierra”.
La representación del significado es proposicional.
La representación del significado es análoga a la experiencia.
Una diferencia importante entre los conceptos de “coherencia” y “cohesión” es que:
La coherencia se basa en las inferencias mínimas y la cohesión está determinada por las anáforas y catáforas.
La coherencia viene determinada por la co-referencia y las anáforas, mientras que la cohesión viene determinada por los conectores.
La coherencia se basa en los modelos de situación y la cohesión es proposicional.
La coherencia está en la mente del lector y la cohesión está en los marcadores del texto.
Según la Tª de la construcción de estructuras de Gernsbacher (1990):
Durante la comprensión del discurso el lector construye 3 niveles de estructuras representacionales: texto superficial, texto base (proposicional) y modelos de situación.
Durante la comprensión del discurso el lector funda una estructura, mapea nueva información en ella cuando hay coherencia y realiza un cambio de estructura cuando hay discontinuidad en el texto.
Durante la comprensión del discurso el lector construye primero la micro-estructura y luego la macro-estructura, aplicando macro-reglas.
Durante la comprensión del discurso el lector construye una representación de la situación utilizando ciertos parámetros privilegiados de carácter temporal, espacial, causal e interpersonal.
En un experimento sobre anáforas Gernsbacher (1989) le presentó a los sujetos una oración: “Ana predijo que Eva perdería la carrera (1) pero ella (2) llegó la primera con facilidad (3)”. ¿En qué momento del texto resolvían los lectores el antecedente de la anáfora?
Inmediatamente antes de leer la anáfora, punto 1.
Inmediatamente después de leer la anáfora, punto 2.
Inmediatamente después de terminar la oración, punto 3.
No se resolvió la anáfora porque era ambigua.
La característica del lenguaje conocida como “desplazamiento” se refiere a:
La posibilidad de crear infinitas oraciones con un nº limitado de elementos.
El hecho de que en todos los idiomas tiene que haber una relación jerárquica entre los elementos lingüísticos.
En todos los idiomas hay reglas sintácticas bien definidas.
La posibilidad de referirnos a elementos/seres que no están presentes en el momento en el que se les nombra.
En relación a las inferencias durante la comprensión MacKoon y Ratcliff (1992) han propuesto una Tª minimalista que postula que:
Las inferencias automáticas solo ocurren cuando el lector realiza un esfuerzo estratégico posterior a la comprensión, mediante procesos de razonamiento que no ocurren en línea.
Las inferencias automáticas solo ocurren cuando hay una relación causal implícita muy clara entre los eventos descritos (“el sol calentaba con fuerza, el muñeco de nieva se empezó a derretir).
Las inferencias automáticas solo ocurren cuando la información está en el contexto local y co-activada en la memoria operativa, es una información muy accesible y la inferencia es necesaria para la coherencia local.
Las inferencias automáticas solo ocurren con algunos tipos de contenidos: antecedente causal, emociones implícitas, motivaciones y metas de los personajes y relaciones temporales.
¿En qué consiste el fenómeno denominado "atrición lingüística"?
Pérdida de las habilidades lingüísticas en una lengua por falta de uso.
Incremento en el conocimiento de dos lenguas a medida que aumenta la -.
Pérdida de una lengua a consecuencia de un daño cerebral.
¿Cuál de las siguientes propiedades de la lengua española podría considerarse también un universal lingüístico?
Se estructura en dos componentes básicos: un léxico y una sintaxis.
La formación de oraciones interrogativas implica cambios de orden sintáctico.
Distingue oclusivas sonoras y sordas.
La creatividad infinita del lenguaje significa:
La posibilidad de producir y/o comprender un número infinito de combinaciones lingúísticas.
La posibilidad, exclusiva de nuestra especie, de hacer un uso no literal del lenguaje.
La posibilidad de producir y/o comprender un número infinito de oraciones gramaticales a partir de un número finito de unidades lingúisticas.
Podemos considerar como unidades simbólicas de una lengua:
Los fonemas.
Las palabras.
Las sílabas.
El cambio de oclusiva a fricativa que experimenta la consonante [b] en la palabra "aldaba" constituye un caso de:
Variación -.
Variación fonológica.
Variación alofónica.
El cambio de sorda a sonora que experimenta la consonante [s] cuando se articula delante de una consonante sonora constituye un caso de:
Variación léxica.
Elija la afirmación coherente con el concepto de alófono:
Variación fonética que marca diferencias de significado.
Variación fonética que no da lugar a diferencias de significado.
Variación léxica que da lugar a palabras distintas.
Podemos considerar como unidades no simbólicas de una lengua:
Los rasgos fonéticos.
Las cláusulas.
Señale cuál de las siguientes afirmaciones es más coherente con el concepto de par mínimo y su relación con los rasgos fonéticos:
Todos los rasgos fonéticos son fonológicamente relevantes, por lo que dan lugar a contrastes fonéticos significativos o pares mínimos.
No todos los rasgos fonéticos son fonológicamente relevantes; por lo tanto, no todos dan lugar a pares mínimos.
Todos los rasgos fonéticos son prosódicamente relevantes y marcan diferencias de significado.
El hecho de que un hablante de español reconozca como posibles en su lengua las sílabas /bar/ y /bra/, pero como imposible la sílaba /kba/ revela la realidad psicológica de:
Una regla(¿).
Una regla.
Una regla fonética.
Considere la distinción lingüística entre palabras contenido y funcionales, y entre morfemas libres y ligados:
Sólo la primera tiene realidad psicológica.
Sólo la segunda es significativa desde el punto de vista psicológico.
Ambas tienen realidad psicológica.
La distinción entre palabras de contenido y palabras funcionales es:
Una distinción establecida desde la Lingüística.
Una distinción significativa desde el punto de vista psicológico.
Tanto a) como b) son ciertas.
Señale cuántas palabras de contenido y funcionales hay en la siguiente expresión: "La Psicología es una ciencia empírica":
4 palabras de contenido y dos funcionales.
3 palabras de contenido y 3 funcionales.
Sólo hay una palabra funcional, el artículo determinado.
¿Cómo se puede caracterizar la siguiente afirmación: "Cualquier contenido comunicable simbólicamente es expresable en cualquier lengua humana"?
Como una regla semántica.
Como un universal lingüístico.
Como una afirmación incorrecta.
¿Con qué trastorno neurolingúistico se relacionan los siguientes síntomas: dificultades dearticulación, habla poco inteligible, pero preservación de la sintaxis y del léxico?
Afasia de Wernicke.
Disartria.
Afasia de conducción.
¿Cuál de las siguientes relaciones entre síntomas afásicos y lugar de la lesión es apropiada?
Baja fluidez, agramatismo, comprensión relativamente preservada ‑ daño en la zona posterior del hemisferio izquierdo (H1).
Fluidez conservada, presencia de neologismos y problemas de comprensión- daño en la zona anterior del H.I.
Habla poco fluida y trabajosa, problemas sintácticos, ausencia de neologismos zona anterior del H.I.
¿Es posible encontrar un cuadro afásico en el que las habilidades de comprensión y producción estén preservadas, pero haya dificultades en tareas de repetición?
Este tipo de cuadro clínico no ha sido descrito.
Sí, se da cuando hay una desconexión entre el área de Wernicke y el giro.
Sí, se da cuando hay una desconexión entre el área de Wernicke y el área de Broca
¿Qué cabe esperar de una persona sorda con dominancia hemisférica izquierda que habla lengua de signos y que ha sufrido un daño cerebral izquierdo?
No presentará afasia ya que la lengua de signos se basa en una modalidad (viso-espacial) que es procesada por el hemisferio derecho.Esta persona presentará otro tipo de déficits neuropsicológicos.
No presentará afasia, ya que la lateralización cerebral de las personas sordas que no utilizan lengua oral es distinta de los normooyentes.
Sí presentará afasia con características comparables a las de una persona que utiliza una lengua oral.
¿Qué tipo de paciente afásico es más probable que omita morfemas flexivos y palabras funcionales en su producción lingüística?
Un afásico de Broca.
Un afásico de Wernicke.
Un paciente con afasia de conducción.
¿Qué tipo de paciente afásico produciría con más probabilidad un neologismo como "tustería" (en lugar de la palabra "frutería")?
En relación con la etiología de las afasias:
Son siempre producto de un accidente cerebro‑vascular .
Se producen generalmente como consecuencia de traumatismos craneoencefálicos.
Ambos tipos de causas (vasculares y traumáticas) pueden dar lugar a síndromes afásicos.